Christoph Hülsmann arbeitet als wissenschaftlicher Mitarbeiter am Sprachenzentrum der Universität Salzburg. Sein Arbeitsschwerpunkt liegt im Bereich der mehrsprachigen Didaktik der romanischen Sprachen und in der Entwicklung neuer Kurskonzepte und Unterrichtsmaterialien.
Christoph Hülsmann travaille en tant que collaborateur scientifique au Centre de Langues de l’Université de Salzburg. Son travail se concentre sur la didactique plurilingue des langues romanes et le développement de nouveaux concepts et matériels de cours.
Christoph Hülsmann works as a research assistant at the Language Centre of the University of Salzburg. His work focuses on plurilingual didactics of Romance languages and the development of new course concepts and materials.
Margareta Strasser ist wissenschaftliche Mitarbeiterin und seit 2011 Leiterin des Sprachenzentrums der Universität Salzburg. Ihre Arbeits- und Forschungsschwerpunkte liegen im Bereich Mehrsprachigkeitsdidaktik, Didaktik des Deutschen als Zweitsprache und digitales Lernen und Lehren. Sie hat bereits an zahlreichen nationalen und internationalen Drittmittelprojekten in diesen Bereichen mitgearbeitet bzw. diese koordiniert. Außerdem ist sie in der Lehrendenaus- und -weiterbildung tätig. Margareta Strasser ist verantwortlich für die Planung, Konzeption und Weiterentwicklung des Angebots am Sprachenzentrum.
Margareta Strasser is a research associate and has been Head of the Language Centre at the University of Salzburg since 2011. Her work focuses on plurilingual education, German as a second language, and digitalisation in language teaching and learning. She has collaborated on and coordinated numerous national and international third-party funded projects in these areas. She is also involved in teacher training and continuing professional development. She is responsible for planning, designing and further developing the Language Centre's programmes.
Margareta Strasser est collaboratrice scientifique et directrice du Centre de langues de l'université de Salzbourg depuis 2011. Ses travaux de recherche portent principalement sur l'éducation plurilingue, l'allemand langue seconde et l'utilisation des technologies numériques dans l'enseignement et l'apprentissage des langues. Elle a participé à de nombreux projets nationaux et internationaux dans ces domaines. Elle s'implique également dans la formation initiale et continue des enseignant· e· s. Elle est responsable de la conception, de l'élaboration et du développement des programmes du centre.
Martin Weichbold ist außerordentlicher Professor für Soziologie mit dem Schwerpunkt Empirische Sozialforschung und derzeit Präsident des Research Committee 33 – Logic and Methodology of Sociology der International Sociological Association. Er beschäftigt sich unter anderem mit kulturvergleichender Forschung, Datenqualität und der Umsetzung neurokognitiver Erkenntnisse in der Umfrageforschung.
Martin Weichbold is an Associate Professor of Sociology, specialising in empirical social research. He is currently President of Research Committee 33 – Logic and Methodology of Sociology of the International Sociological Association. His research interests include comparative cultural studies, data quality, and applying neurocognitive findings to survey research.
Martin Weichbold est professeur extraordinaire en sociologie et spécialiste de la recherche sociale empirique. Il est actuellement président du Research Committee 33 – Logic and Methodology of Sociology de l'Association internationale de sociologie. Ses domaines de recherche portent notamment sur les études culturelles comparatives, la qualité des données et l'application des résultats de la recherche neurocognitive à la recherche par sondage.